Parlons Balinais!
En fait, presque tous les balinais parlent l'indonésien, alors il serait plus juste de dire : Parlons l'indonesien !

Bien / Bon: Bagus (un mot qu'on entend partout et à tous les sujets, qui exprime l'admiration, la joie, la satisfaction)
Oui / Non : Ya / Tidak (sert aussi pour la négation des verbes et des adjectifs)
Bonjour (5h à 10h) : Selamat pagi
Bonjour (10h à 15h) : Selamat siang
Bonjour (15h à 18h) : Selamat sore
Bonsoir (salut de la nuit) : Selamat malam
Bonne nuit (salut du dormir) : Selamat tidur
Bienvenue (salut du venir) : Selamat datang
Au revoir : Selamat jalan (si vous restez)
Au revoir : Selamat tinggal (si vous partez)
A bientôt : Sampai jumpa lagi
Bonne année: Selamat Tahun Baru !
S'il vous plait ! Tolong !
Veuillez, je vous en prie ! Silakan !
Pardon , Excusez-moi ! Ma'af, permisi !
Merci (beaucoup) ! Terima kasih (banyak) !
Pas de quoi, de rien ! Kembali !
Comment allez-vous ? Apa kabar ?
Quelle heure est-il ? Jam Berapa ?
Ca va ! Kabar baik !
Mon nom est … Nama saya …
Monsieur, Madame, Mademoiselle : Bapak, Ibu, Nona
Y a-t-il une chambre ? Ada kamar ?
Manger / Boire : Makan / Minum
Grand / Petit : Besar / Kecil
Jour / Nuit : Hari / Malam
Quoi ? Qui ?: Apa ? Siapa ?
Pourquoi ? Quand ? Mengapa ? Kapan ?
Parlez-vous anglais ? Bisa bahasa Inggris ?
Je ne comprends pas : Saya tidak mengerti
Où y a-t-il une station de bus ? Di mana ada terminal bis ?
Qu'est que c'est ? Apa itu ?
Combien coûte ceci ? Berapa harganya ?
Cher / Bon marché : Mahal / Murah
J’ai besoin de votre aide ! Saya minta tolong !
Je suis perdu ! Saya tersesat !
Je veux aller au
marché : Saya mau ke pasar
Je cherche la rue : Saya cari jalan
Combien de temps faut-il pour arriver à ...
? Berapa lama ke ... ?
Où puis-je louer un vélo ? Di mana saya bisa menyewa sepeda ?
Je suis français(e)
: Saya orang Perancis
Gauche / Droite / Tout droit : Kiri / Kanan / Lurus
Monsieur, Madame, Mademoiselle : Bapak, Ibu, Nona
0 nol / 1 satu / 2 dua / 3 tiga / 4 empat /
5 lima / 6 enam / 7 tujuh / 8 delapan / 9 sembilan
10 sepuluh / 20 dua puluh / 21 dua puluh satu
100 seratus / 200 dua ratus
1000 seribu / 2000 dua ribu
1.000.000 satu juta
165.743 seratus enam puluh lima ribu tujuh ratus empat puluh tiga
Plus / Moins : Lebih / Kurang
Minutes / Heures : Menit / Jam
Jours / Semaines : Hari / Minggu
Mois / Année : Bùlan / Tahun
Hier / Aujourd’hui / Demain : Kemarin / Hari ini / Besok
Lundi : Senin
Mardi : Selasa
Mercredi : Rabu
Jeudi : Kamis
Vendredi : Jum’at
Samedi : Sabtu
Dimanche : Minggu
Combien coûte un ticket pour … ? Berapa harga tiket ke … ?
Un ticket pour …, SVP ! Tolong, satu tiket ke … !
Où va ce bus ? Bus ini ke mana ?
Quel est le bus pour … ? Di mana kereta/bus ke … ?
Tourner à gauche / à droite : Belok kiri / kanan
Continuer tout droit : Terus saja
Je ne suis pas intéressé ! Saya tidak tertarik !
Je veux louer une voiture ! Saya mau sewa mobil !
J'ai faim ! Saya lapar !
Restaurant : Rumah makan
L'addition SVP ! Minta bon !
Un Peu de Grammaire ...
Pas d'articles indéfinis (un, une, des), ni d'article définis (le, la, les).
Pas de verbe 'être', en indonésien parlé, on marque un temps d'arrêt après le sujet.
Les verbes sont invariables : ni temps ni conjugaison.
Les adjectifs et les noms sont également invariables
Les pronoms personnels (je, tu, ...) ont valeur de possessifs (mon, ton, ...) lorsqu'ils sont placés après le nom.
Saya punya dua anak : je / avoir / 2 / enfant = j'ai 2 enfants
Saya minta bon : je / demander/ addition = je voudrais l'addition
Kamu dari mana : tu / de / où = d'où viens-tu ?
Dia bicara tiga bahasa : il (ou elle) / parler / 3 / langue = il (ou elle) parle 3 langues
Kita tidak punya rumah : nous / ne pas / avoir / maison = nous n'avons pas de maison
Anda mau tidur : vous / vouloir / dormir = vous voulez dormir
Mereka tinggal di mana : ils (ou elles) / habiter / à / où = où habitent-ils (ou elles) ?
Pour aller plus loin ...
Quelques sites d'aprentissage de l'indonesien !